dementomstie Is it just me, or does it look like they dubbed half the dialogue in this movie to anyone else?
StanleyPain For decades virtually all Italian cinema never recorded audio while filming and all dialogue and sound was dubbed in post-production. So, pretty much anything Italian up until the 90s never used any on-set sound recording.
dementomstie Oh, this is Italian. That makes the cheapness make a bit more sense.
baleen There's "good" post-production sound recording and foley work, and then there's this movie.
A 20 year old character has the voice of an 11 year old, and a 6 year old girl has the voice of a 30 year old woman. One actor is obviously doing at least two voices, including the Oh Mammy Black Minstrel Chef which is a source for a whole lot of the laughter you'll experience while watching this movie.
You'll also notice that about 1/2 of all the diegetic sound in the film that should have been foleyed in was just ignored, making for an eerie pseudo-kung fu movie experience.
violenza artistic pioneers of post-post-production