|That guy - 2016-09-27 |
I hate the fucking shit out of this.
It's called being tots rando.
It is lol tots rando, in the worst way.
...... but I fully support any hilarity that the Japanese might find in the sounds of English.
|Maggot Brain - 2016-09-27 |
Is this some kind of English-Japanese pun? like "divided the chicken nuggets, dad" or "don't touch my mustache?"
|Miss Henson's 6th grade class - 2016-09-27 |
Lost in translation.
|Born in the RSR - 2016-09-28 |
I woke up this morning singing this. It's catchy.
|Hooker - 2016-09-28 |
Other cultures are objectively worse than American culture.
|EvilHomer - 2016-09-28 |
I don't understand. He's not holding anything?
|exy - 2016-09-28 |
Never change, Japan. Actually, come to think of it, change this part right now.
|William Burns - 2016-09-28 |
If the tables were turned and Germany had won WW2, and our parents and grandparents had grown up producing goods for the German market and consuming German media, and we all kinda learned German in school, we'd probably find viral videos about long compound words very amusing, too.
|Gmork - 2016-09-29 |
I'm guessing they think it's funny because phonetically they can't distinguish between the sounds of "pen" and the "pine" in pineapple.
No... upon rewatching (which was painful) he clearly says pen and pine distinctly. The only option left is that fans of this must have brain damage.
| Register or login To Post a Comment|