|Caminante Nocturno - 2008-10-23 |
Brock sounds far too adamant in his insistence that they are not rice, but most people were too busy staring at Misty's legs to call him on it.
This wasn't the first time 4kids used Misty's figure to distract viewers from another character's bizarre conduct, and it certainly wouldn't be the last.
|Daniel Striped Tiger - 2008-10-23 |
THERE ARE FOUR LIGHTS
|cognitivedissonance - 2008-10-23 |
Later in the series, 4Kids would digitally insert sandwiches, crackers and bread just to deal with what they perceived as a problem. This is probably part of why they lost their dubbing contract...
The Pokemon Company also took out Brock for a season and replaced him with the much more Anglo Tracy Sketchit, but the Japanese were displeased, and the non-Japanese confused, so they put him back in in the 3rd season. Brock has only opened his squinty eyes twice in the entire run of the series.
|Xenocide - 2008-10-23 |
They need to emphasize that they're donuts a few more times.
Rodents of Unusual Size
I really want to see them call sushi "lunchables" or possibly tempura "mcnuggets".
|revdrew - 2008-10-23 |
That's gotta be some salty ass jelly in their "donuts".
|DMKA - 2008-10-23 |
I remember a video of some fatass WEEABOOORAGGGGGGEEEEEEing over this posted here a few months ago. Five stars for that.
|Umaro - 2008-10-23 |
Man Misty was hot.
|Corman's Inferno - 2008-10-23 |
Oddly enough, doughnuts are called "rice balls" in the Japanese dub of the Simpsons.
But... Mr Donut in Japan is awesome... Mmmmmm, curry donuts!
|BHWW - 2008-10-23 |
Did I mention these were DONUTS? Let me restate for the record that these DONUTS are DONUTS.
|Camonk - 2008-10-23 |
I don't know what you bunch of freaking cartoon nerds are talking about. Those donuts look AWESOME.
|Rudy - 2008-10-23 |
MY GOD HOW WILL MY CHILDREN LEARN JAPANESE CULTURE FROM CARTOON MONSTER FIGHTING SHOWS NOW
|buttnutt - 2008-10-23 |
|Bebido - 2008-10-23 |
| Register or login To Post a Comment|