| 73Q Music Videos | Vote On Clips | Submit | Login   |

Reddit Digg Stumble Facebook
Desc:non me la colpa se la traduzione puzza, ho usato google.
Category:Classic TV Clips, Educational
Tags:MTV, Italy, Smashing Pumpkins, Beavis, Butt-Head
Submitted:Hooper_X
Date:04/15/09
Views:1081
Rating:
View Ratings
Register to vote for this video
Favorited 1 Time

People Who Liked This Video Also Liked:
The Crow: Stairway to Heaven Intro
Fallout 3 - Super-Duper Mart (4 of 5)
Cat attacks a reporter during live report
At the end of the day
A Boy Named Sue (Live at San Quentin '69)
Soheir Zaki: 'Hello, I'm the cat'
Crosseyed and Painless
Neil DeGrasse Tyson's bet for global warming deniers
Little Jersey Shore
Scientology TV Ad
Comment count is 8
Old_Zircon
1000% more lecherous.
zatojones
I wonder how one gets the job of rewriting Beavis and Butthead jokes in Italian.
HankFinch
You need a BA
2yrs management experience
Customer service skills
Know microsoft office
10 key touch
Bi-lingual preferred

GlennFinito
I hate dubbing in all things.

Stars witheld because this clip clouds my judgement and I don't understand italiano
Syd Midnight
It's Beavis and Butthead. If you're male, you have a gland that writes their dialogue constantly in your subconscious.

They probably called the girl a whore and talked about how much fun fingerpainting was in Kindergarten.

Smellvin
Why can't Italians just learn to speak proper Mexican?
Camonk
"I surrender" just doesn't sound as good in Mexican.

PS: Know who I wish was dead? Billy Corgan.

Hooper_X
(submitter's note: the original caption was going to be "How do you say 'Billy Corgan is a dillweed' in Italian?")
Register or login To Post a Comment







Video content copyright the respective clip/station owners please see hosting site for more information.
Privacy Statement