| 73Q Music Videos | Vote On Clips | Submit | Login   |

Reddit Digg Stumble Facebook
Desc:non me la colpa se la traduzione puzza, ho usato google.
Category:Classic TV Clips, Educational
Tags:MTV, Italy, Smashing Pumpkins, Beavis, Butt-Head
Submitted:Hooper_X
Date:04/15/09
Views:1081
Rating:
View Ratings
Register to vote for this video
Favorited 1 Time

People Who Liked This Video Also Liked:
Chimp and Frog
Camp NRK: Performing an interview under stressful conditions.
Worf shows off his rad knife to Riker
The Critic - The Best Charity is Always Anonymous
Nuclear War
Treehouse of Horror: Desperatly Xeeking Xena
Ask Propecia the Crack Ho
Get Me Hennimore! - Korean Banquet
The Muppet Show Theme
White House Reveals Obama is a Manic Depressive
Comment count is 8
Old_Zircon
1000% more lecherous.
zatojones
I wonder how one gets the job of rewriting Beavis and Butthead jokes in Italian.
HankFinch
You need a BA
2yrs management experience
Customer service skills
Know microsoft office
10 key touch
Bi-lingual preferred

GlennFinito
I hate dubbing in all things.

Stars witheld because this clip clouds my judgement and I don't understand italiano
Syd Midnight
It's Beavis and Butthead. If you're male, you have a gland that writes their dialogue constantly in your subconscious.

They probably called the girl a whore and talked about how much fun fingerpainting was in Kindergarten.

Smellvin
Why can't Italians just learn to speak proper Mexican?
Camonk
"I surrender" just doesn't sound as good in Mexican.

PS: Know who I wish was dead? Billy Corgan.

Hooper_X
(submitter's note: the original caption was going to be "How do you say 'Billy Corgan is a dillweed' in Italian?")
Register or login To Post a Comment







Video content copyright the respective clip/station owners please see hosting site for more information.
Privacy Statement